t e c n o m u n d





I am on an open sea
Just drifting as the hours go slowly by
Julie with her open blouse
Is gazing up into the empty sky.

Now it seems to be so strange here
Now its so blue
The still sea is darker than before...

No wind disturbs our coloured sail
The radio is silent, so are we
Julies head is on her arm
Her fingers brush the surface of the sea.

Now I wonder if well be seen here
Or if time has left us all alone
The still sea is darker than before...















Estamos apenas vagando num oceano 
como o tempo que passa devagar
nos devaneios vespertinos de Julie
que, desabotoando a blusa 
olha para a imensidão do céu  
Parecendo-lhe tudo tão estranho  

Tudo tão azul e vazio
Até o mar parece mais calmo e escuro do que antes ...
Apenas a brisa tremula a nossa vela colorida 
O rádio está em silêncio
E assim nós podemos entrar na cabeça de Julie
Somos agora seus dedos 
deslizando nas ondas de seus cabelos 
E então eu me pergunto
Será que podemos ser vistos daqui?
Ou o tempo teria nos deixado sozinhos?